Die Stämme-lan PHP dateien suchen und übersetzten

Scraby

New member
Hallo

Villeicht kennen ja einige das Spiel Die Stämme, es gibt auch ne Lan version davon das man mit seinen freunden über das netzwerk zocken kann. Nunja die version die ich habe is noch teilweise auf rumänisch, daher wollte ich fragen wo ich nachschauen kann wo die einzelnen dateien sind.. Ich hab schon einen ordner und seh dort die dateien.. aach klingt kompliziert und schlecht erklärt ich mach das mal mit screenshot`s das ihr auch versteht von was ich hier rede.



Da zB heist es Piata centrala , auf deutsch Versammlungsplatz.Oder Miscari de trupe -Aktuell Laufende Truppen. Jetzt ist meine Frage wo ich nachschauen kann wo die datei ist? Habe ca 40K dateien in meinen ordnern is ja klar das ich nicht jede einzelne datei aufmachen kann, irgendwo muss es doch ein pfad geben oder so?

Des weiteren hat es zB noch werbung drauf, ich kan ein wenig html also wüsste ich auch wie ich die wegkriegen würde.. aber wo ist die datei wo drin das steht?

Bitte um Hilfe :S
 
Du sollst es genau lesen. Da sind Hinweise wie man bei dieser Version die Sprache ändert, eventuell kannst du das mit ein bisschen Knobeln und logischem Kombinieren auf deine Version übertragen (oder einfach diese Version benutzen)
 
Danke für die hilfe, hat mir auch ein klein wenig geholfen.. abr die einzelnen dateien muss ich trotzdem im ornder suchen.. naia sehr aufwendig aber was will man machen.

Ja gibt es, aber es gibt aktuellere versionen und die sind nicht auf Deutsch 😉
 


Und nochmal der gleiche link. Diesmal kopiere ich dir mal die Stelle raus die du evtl mal lesen solltest:
Mehrsprachigkeit eingebaut:
In der include/config.php:
PHP-Code:
Code:
$config['lang'] = "de";
Wichtig hierbei ist jedoch, das die entsprechende Sprachdatei im Ordner lang vorhanden ist (lang/[sprache].ini). Momentan ist nur eine deutsche Sprachdatei vorhanden,
wer diese in eine Andere Sprache übersetzt möge uns bitte die Übersetzung zukommen lassen. 🙂 Das Format der Sprachdatei ist wie folgt:
PHP-Code:
Code:
variable = "{übersetzung}"
Wichtig dabei ist, dass der variablen-name NICHT geändert werden darf!

Vielleicht hilft dir das weiter?! :hmm:
 
Die dateien im lang ordner habe ich alle grösstenteils übersetzt, doch bei der version die ich habe muss man auch noch die einzelnen dateien suchen gehn und dan den code suchen gehn und dan übersetzten.. Mhm dan muss ich das wohl echt so machen da es dazu kein programm oder so gibt :/.

Naia danke ane uch für die mühe.


EDIT: habs mal mit ner anderen version versucht und da habe ich keine dateien im lang ordner gefunden.. von wo könnten ansonsten die bezeichungen kommen? Wäre wirklich schade wen ich das nicht übersetzen könnte.
 
Zuletzt bearbeitet:

Online-Statistiken

Zurzeit aktive Mitglieder
1
Zurzeit aktive Gäste
37
Besucher gesamt
38

Beliebte Forum-Themen

Zurück
Oben Unten